Spor Česko = Czechia stále doutná. Na co šla miliarda na podporu značky „the Czech Republic“?

Napsal/a Robert Břešťan 29. dubna 2016
FacebookTwitterPocketE-mail

Podle představ ministerstva zahraničí neměla být Czechia, jako alternativní cizojazyčný zkrácený název pro Česko, „nic, o čem by se mělo diskutovat“. Opak se stal pravdou.

Proti Czechii, anglickému překladu již zažitého názvu Česko, se zvedl značný odpor. Téma na čas ovládlo sociální sítě. Strana Moravané kvůli tomu do Brna svolala demonstraci a ozval se třeba i Svaz průmyslu a dopravy s tím, že „nepovažuje název Czechia za optimální značku České republiky.“

Kdo nás (ne)chce přejmenovat

Z ústavních činitelů se proti „Czechii“ nejhlasitěji vymezila ministryně pro místní rozvoj Karla Šlechtová. V případě, že Česká republika bude v angličtině místo názvu Czech Republic používat slovo Czechia, podle ní hrozí, že bude muset vracet více než miliardu korun od EU, kterou v minulých letech získala na propagaci názvu Czech Republic agenturou CzechTourism.


Psali jsme: Konečně ve světě prosadíme název Czechia, dohodli se po dvaceti letech politici


„Všechny projekty za 1,1 miliardy korun byly hrazeny z evropských fondů. Pokud někdo rozhodne o změně názvu, já budu po vládě požadovat všechny peníze, které Ministerstvo pro místní rozvoj a CzechTourism budou muset vracet,“ prohlásila ministryně pro místní rozvoj.

O nahrazení názvu Czech Republic ovšem nebyla nikdy řeč. „Oba názvy, Česká republika i Česko, Czech Republic a Czechia, jsou oba oficiální a oba jsou správně. Doma už jsme si na to zvykli, ale ve vztahu ke světu to stále není jasné,“ říká ministr zahraničí Lubomír Zaorálek.

Podle ministerstva zahraničí nelze tedy mluvit o zmařené investici do kampaně „Czech Republic – Land of stories“, protože „záleží pouze na agentuře CzechTourism, která tuto kampaň vytvořila, zda-li při propagaci i nadále upřednostní formální delší název před tím krátkým zeměpisným“.

Na co šla miliarda?

Přesto stojí za to podívat se na to, za co Česká republika na svou propagaci v uplynulých letech (ze svého rozpočtu i z fondů EU) utratila zmíněnou miliardu korun.

HlídacíPes.org o podklady požádal agenturu CzechTouriums. „Velká část financí – 60 % – pocházela z patnácti evropských projektů, které CzechTourism v této době realizoval. Obsahem části těchto projektů bylo právě zviditelnění destinační značky na zahraničních trzích,“ říká za CzechTourism mluvčí Martina Fišerová.

CZ Czechinvest OK

Navzdory protestům, které název Czechia vyvolal, Česká republika oficiálně požádá OSN o notifikaci zkráceného názvu pro Česko – Czechia (plus ve variantách v čínštině, ruštině, španělštině, francouzštině a arabštině).

Název Česko je v českém jazyce coby zkrácená varianta České republiky v oficiálních dokumentech OSN zanesen už od roku 1993. I jako překlad zkráceného názvu však dosud zůstávala varianta the Czech Republic.

„V podstatě jde o úpravu oficiálního záznamu OSN, kde jsou dvě kolonky formální název a jeho zkrácená verze. My máme nyní sice v češtině správně vyplněno Česko, ale v překladech do šesti jazyků je všude dlouhá verze Česká republika,“ říká ředitelka odboru veřejné diplomacie MZV Kristina Larischová.

Právě z oficiálních záznamů OSN pak například při tvorbě map vycházejí světové zeměměřičské a katastrální úřady.

 

 

 

Pop-up mobil Mobile (207451)
SMR mobil článek Mobile (207411)
SMR mobil článek 2 Mobile (207416)
SMR mobil článek 2 Mobile (207416-2)
SMR mobil článek 2 Mobile (207416-3)
SMR mobil pouze text Mobile (207431)

Líbil se vám tento text? Pokud nás podpoříte, bude budoucnost HlídacíPes.org daleko jistější.

Přispět 50 KčPřispět 100 KčPřispět 200 KčPřispět 500 KčPřispět 1000 Kč

LockPlatbu on-line zabezpečuje Darujme.cz

Skyscraper 2 Desktop (211796-4)